Uurige Ühilduvust Sodiaagimärgi Järgi
'Baki' 3. hooaeg on Netflixil, kuid kus on inglased dubid?
Meelelahutus

Kui sa oled anime nohik , siis olete arvatavasti üks või kaks korda või võib-olla miljon korda osalenud suures „subs vs dubs“ arutelus.
Mõnede 'puristide' jaoks, kes naudivad Jaapani koomiksite vaatamist, armastavad nad kuulata originaalseid häälnäitlejaid, et saada lähtematerjalile täpsemat 'tunnet'.
Teiste jaoks ei taha nad ekraanil kuvatud toiminguid nautides subtiitreid lugeda.
Õnneks Baki fännid ei pea nende kahe vahel valima, välja arvatud 3. hooaeg. See pole inglise keeles ja fännid tahavad teada, miks.
Minul isiklikult pole kunagi olnud probleeme subtiitrite lugemisega erinevates animeprogrammides, kuna paljudel neist, mida ma vaatan, on kõik välja tõmmatud tegevusjärjestused, kus tegelased jutustavad oma motiive nauseamiga, nii et see pole selline, nagu oleks teil tõesti midagi puudu, samal ajal samal ajal saadet vaadates ja subtiitreid lugedes. Seal on nii palju stseene, kus tegelasi vabal ajal jõutakse staariks või antakse monolooge (nii sisemiselt kui ka väljastpoolt), kui kõik alles on, et see ei muudaks mind eriti.
Kuid miks ei ole 'Baki' 3. hooaeg veel inglise keeles?
Kui lähete Netflixi heli- ja subtiitrite menüüdesse ja proovite valida ingliskeelsed dubid, kuvatakse teile teade: 'English-Delayed', nii et kui soovite seda vaadata ja te ei mõista jaapani keelt, siis saate tuleb lihtsalt leppida ingliskeelsete subtiitritega.
Uue osa episoodide dub-hääle ülekandmine on tõepoolest pooleli, kuid COVID-19 on praeguse seisuga salvestusplaanidesse mutrivõtme visanud.

Häälnäitlejate stuudiotesse reisimise saamine on praegu kindlasti suur tellimus, mis võib olla Netflixi paljastamise põhjuseks, et populaarse anime uusima hooaja dubidel on viivitus.
Netflixil on kasvav erinevate anime-pealkirjade kogu ja see on kiiresti muutumas mängude vahetajaks, et saada uusi fänne žanrisse.
Kui enamus anime-dieedi harrastajaid on ilmselt endale Crunchyrolli tellimuse saanud, kui teile meeldib dubleeritud anime vaatamine ja mitte piraatluse marsruut, siis pakub Netflix üsna vaatamiseks hämmastavalt head kollektsiooni lahedaid anime-pealkirju.
JoJo veider seiklus näidatakse ka Netflixis koos dub-heli võimalustega, kuid saate vaatajad märkisid, et seriaali mõned õudsemad ja vägivaldsemad stseenid on jäänud lõikustoa põrandale.
Millal duubeldatakse Baki 3. hooaega?
Kahjuks pole konkreetset kuupäeva, millal dubid saabuvad, teatatud. Siiski näib, et mõnes maailma piirkonnas on romaani koronaviiruse järel kergendatud lukustusi, nii et kui duubli saamine on väljakutse, kuna teose eemalt teostamine on mõnele häälnäitlejale võimatu, võivad nad saate peagi stuudiosse siseneda, et üleslaaditud klipid üles laadida ja neid saatesse lisada.
Baki põhineb võitluskesksel mangal Haaraja Baki kirjutanud ja illustreerinud Keisuke Itagaki. Lugu järgneb jõuka Emi Akezawa poja Baki Hanma võitluskunstide teekonnale, mis julgustab noormeest muutuma nii tugevaks kui võimalik.
Baki sündis kõigi aegade maailma halastamatuima ja vägevaima pugilisti poolt. Me räägime nii võimsalt, et see tüüp lõpetas Vietnami sõja üsna üksinda, kui ta oli vaid 16-aastane. Mangasarja järgi see on.
Anime mängivad võitlejad, sealhulgas Baki ise, kes muutuvad süžee edenedes üha võimsamaks ja hirmutavamaks. Iga võitleja on oma oskusi nii palju lihvinud, et saavutavad üleloomulikke võimeid.
Yujiro Hanma, mangas ja anime, keda tuntakse ka nime all 'Ogre', võib liikuda sama kiiresti kui täpp ja on relvade, labade, suurtükkide, suurtest kõrgustest kukkumiste suhtes läbitungimatu ... teosed.
Iga paari episoodi järel seisab Baki silmitsi uute vastastega, kellel on konkreetsed oskused ja volitused, muutes iga lahingu kõrgete panustega löögiks.
Kui te pole anime veel näinud, siis vaadake lihtsalt ülivägivaldse kulturismi lihasvõitleja festivali klippe.
3 hooaeg Baki praegu voogesitatakse, aga kui subtiitrite lugemine rikub teie jaoks kogemusi, võib-olla oleks parem oodata, kuni dub-id välja tulevad.